2014年4月28日

[日文][翻訳練習] むくのはね~無瑕的羽毛


忘れないでいたいのは
不想忘記的是

何気ない瞬間に笑った君を
無意間突然笑了的你

ずっと僕が見てること
一直看著我

何もしなくていいんだ いつも君の隣で
什麼都不做也好  因為一直在你旁邊


何年も 何十年も
多少年 幾十年也是

優しい気持ちのまま見つめているよ
就這樣溫柔的心情凝視著

愛してる 愛してるって
我愛你 愛著你

細い指先でそっと
纖細的手指靜靜地

僕に触れた
碰觸我

君だけを
只有你



こわれかけた心は
破碎的心

紛れ込んでしまった闇の中で
混入黑暗之中

聴こえたものを紡いだ
聽到的事交織著

はばたく痛みと胸につのる想いを
振翅的痛與胸中越來多的想念



何度も 何度でも
很多次 不管幾次

夜の海にきらめく 月あかりのように
像夜晚的月光在海上閃爍著

愛してる 愛してるって
我愛你 愛著你

淡く切なく揺れる
淡淡地哀傷地搖曳著

瞳ぬらした
溼潤的眼睛


しろいはね
白色的羽毛


何度も 何度でも
很多次 不管幾次

夜の海にきらめく 月あかりのように
像夜晚的月光在海上閃爍著

何年も 何十年も
多少年 幾十年也是

優しい気持ちのまま見つめているよ
就這樣溫柔的心情凝視著

愛してる 愛してるって
我愛你 愛著你

細い指先でそっと
纖細的手指靜靜地

僕に触れた
碰觸我

君だけを
只有你

沒有留言:

張貼留言